ISSN: 2218-7774

Н А У Ч Н Ы Й    П О Т Е Н Ц И А Л

Научный журнал. Издаётся с 2010 года


УСАЧЕВ Вадим Анатольевич, МОИСЕЕВА Фарида Ахметовна, УСАЧЕВА Галина Михайловна

УДК 81

МНОЖЕСТВЕННОСТЬ ТЕОРЕТИЧЕСКИХ РЕШЕНИЙ ЗЫКОВЫХ ЯВЛЕНИЙ


УСАЧЕВ Вадим Анатольевич

кандидат философских наук

доцент кафедры иностранных языков

МОИСЕЕВА Фарида Ахметовна

кандидат философских наук, доцент

заведующий кафедрой иностранных языков

 ГО ВПО «Донецкий национальный университет экономики и торговли имени Михаила Туган-Барановского»

г. Донецк, Донецкая Народная Республика (ДНР)

УСАЧЕВА Галина Михайловна

кандидат педагогических наук

 доцент кафедры иностранных языков

ГОУ ВПО «Донецкая академия управления и государственной службы 

при Главе Донецкой Народной Республики»

г. Донецк, Донецкая Народная Республика (ДНР)


Языковые явления и терминология изучаемого языка в различных пособиях и справочниках трактуются по-разному в связи с их многозначностью интерпретации и стилистической окраски, оставляя один и тот же теоретический результат. В статье раскрываются причины различных теоретических истолкований языковых факторов,  дополняющих друг друга, обусловленных объективными факторами устройства и функционирования изучаемого языка, что особенно актуально в период глобальных кризисов и изменений в обществе, когда наука помогает  правильно определить закономерности функционирования и развития языка.

Ключевые слова: язык, причина, аспект, языковые явления, теоретическое осмысление, решение, интерпретация.


Изменения в развитии государств, кризисы можно представить как вершину социального айсберга, основная часть которого скрыта в глубинных процессах всего нашего общества, где изменения затрагивают все стороны жизни людей, а язык, развитие которого происходит непрерывно, является основой, на которой лежит развитие всего человечества. Изучение природы языка, языковых явлений, помогает провести научный анализ устройства и функционирование языка, помогает понять совершенство природы языковых явлений и языка в целом. Преподаватель, дающий обучающимся основы языка, должен иметь представление о множестве интерпретаций языковых явлениях, чтобы лучше понять и донести до своих студентов языковой материал.


В процессе своей работы преподавателю иностранного языка приходится обращаться к грамматическим справочникам и словарям, разнообразным методическим пособиям  по языку. При сравнении предоставляемого языкового и методического материала обнаруживаются разногласия в терминологии и теоретической интерпретации многих языковых явлений, классифицирующихся по-разному, но несущими одну и ту же смысловую нагрузку. Всякий исследуемый методический материал имеет большое разнообразие граней и проявлений. В ходе изучения таких материалов упор делается на одну из сторон изучения, тогда как другие интерпретации отходят на второй план. В зависимости от того, какую позицию выбирает преподаватель, изучающий материал, что он выбирает за основу в ходе своего изучения, происходит теоретическое осмысления одних и тех же языковых явлений. Целью данной статьи является осмысление множественности теоретических решений языковых явлений в современных условиях функционирования языка, являющегося непременным атрибутом любого общества и государства, особенно в период глобальных кризисов.


При теоретическом изучении изучаемого языка преподавателю не нужно испытывать чувство растерянности, сталкиваясь с разнообразными суждениями и интерпретациями. Их необходимо тщательно изучить, так как они, расшифровывая определенные свойства языковых явления, способствуют более глубокому знанию изучаемого предмета. Число теоретических объяснений, предлагающихся для определенных языковых явлений, определяется спецификой данного явления и не безгранично. Поэтому бывает, что решения повторяются, но уже под другой терминологией и с другими объяснениями. В виду множественности теоретических решений языковых явлений необходимо понять объективные причины, приводящие к разнообразию теоретических толкований таких понятий [4, с. 132].


Лингвистика изучает язык в аспекте его функционирования и структуры, в аспекте времени и пространства. Противоречивые теоретические истолкования языковых явлений могут касаться каждого из таких аспектов изучения языка. Как и всякая наука, лингвистика ставит перед собой целью описать явления языка, определить их значимость и положение в системе языка, их закономерности функционирования. Изучая различное многообразие форм проявления языковых факторов, наука идет к тому, чтобы выяснить их сущность и внутреннее содержание. Если бы форма сущности вещей  и их проявления всегда совпадала, то наука как таковая была бы не нужна.  При изучении данного явления лингвисты сталкиваются с факторами, которые осложняют поиск научного решения, делают такое научное осмысление далеко не единственным. Изучая данное явление, остановимся на нескольких явлениях, особенно характерно проявляющихся в области языка. Первое явление, характеризующее множественность теоретических решений, является неправильность самих языковых явлений, отсутствие ясных границ между ними. Факторы языка образуют  непрерывную связующую цепь постепенных переходов. Крайние звенья этой цепи ясно различаются между собой, но между ними существуют зоны постепенного перехода, где нет возможности  провести разграничительные линии. Исходя из того или иного существующего фактора, лингвисты проводят такие линии по-разному, по-разному проводят классификации внутри этой непрерывности. Вот поэтому и различно определяются разные теоретические решения. Такая непрерывность существует во многих аспектах языка. В хронологическом аспекте это приводит к появлению различных периодизаций истории языка. Языковое развитие происходит непрерывно. При этом значительные изменения в области фонологии или развитие словарного состава языка не всегда сопровождаются большими сдвигами в грамматическом строе языка и наоборот.


Непрерывность языковых явлений можно наблюдать также и в пространственном аспекте, еще одном явлении множественности, в связи с чем наблюдаются определенные трудности в проведении границ между диалектами, вариантами языка и классификацией самих языков. Из-за несовпадения границ различных явлений при выделении диалектов языка, в качестве основы принимают какой-либо определенный признак, например, фонетический, как наиболее частый. Обращение к другим признакам границы диалектов и их классификация будут определяться по-другому. Большое значение при этом оказывают государственные границы, а также наличие литературной формы языка. Функционально-стилистические уровни языка также образуют монолитную среду, образующую процессы, исследующиеся при различных внешних условиях. Например, в английском языке между диалектами и литературным языком располагаются промежуточные формы – так называемые региональные языки, которые ориентируется на норму языка, но имеет свои особенности. Основные отличия диалектов заключаются в фонетике языка, в отличии в произношении, в ритмичности и напевности языка. Изменения касаются не только фонетики, но и лексики, и грамматики. Основные разногласия происходят между двумя разновидностями языка – английского и американского языков, но есть еще и канадская разновидность языка, и новозеландская версия. Американский вариант языка более легок и открыт к восприятию, в связи с чем эта разновидность языка и наиболее популярна в современном мире, более подвержена изменениям и распространению. В свою очередь английский язык британского варианта пополняется за счет заимствований американского варианта языка [5, с. 156]. Британское, канадское и американское просторечие очень отличаются от литературной, как письменной, так и книжной речи, а между ними находится разговорная речь, которая объединяется с ними многими вариантами речевых переходов. Сильные колебания между уровнями речи можно также наблюдать и в сфере лексики. Одно и то же слово разными словарями причисляется к разным функциональным разновидностям речи, среди которых выделяются арго, просторечие и разговорная речь, но границы между стилистическими особенностями оказываются расплывчатыми. Непрерывность свойственна и структурному аспекту языка. Языковые структуры образуют ряды, в которых только крайние элементы отличаются друг от друга, но эти элементы связаны промежуточными явлениями так, что бывает нелегко провести между ними определенные фиксированные границы. Например, между одним словом, составляющим один член предложения (читаю), и двумя, образующими два члена предложения (читаю книгу), находится цепь промежуточных явлений - аналитическая морфологическая форма слова (буду читать), так что границы слова и члена предложения могут определяться по-разному.


Еще одной причиной сложностей теоретических решений языковых явлений, третьем явлением множественности, в осмыслении языкового материала является асимметрия, то есть несоответствие плана выражения и плана содержания. Любой случай асимметрии дает основания для множественности теоретических решений. Порой лингвисты считают, что совершенство природы языка заключается в стройности, и полагают исследование законченным, если удается языковую стихию отобразить в виде определенной симметричной схемы, заполнив в ней все присутствующие пробелы. Но язык представляет собой асимметричное явление, ввиду асимметрии одно и то же языковое явление может получить несколько разных теоретических толкований, число которых каждый раз ограничивается природой конкретного объекта. Ориентация на стройность языковой системы и установление полной симметрии форм и значений может привести к различной теоретической интерпретации одних и тех же языковых фактов [3, с. 112].


Следующая причина, раскрывающая разнообразие теоретических решений, четвертое явление множественности, состоит в том, что сам исследуемый объект имеет множество связей и проявлений. Любой научный анализ является углублением нашего представления об объекте, но вместе с тем и абстрагированием от некоторых его свойств. В ходе научного познания языковых явлений делается упор на определенное проявление объекта, какие-то его свойства, что позволяет углубленно изучать данный аспект языка, но вместе с тем делает возможным принимать различные решения по такому вопросу. Многие расхождения в интерпретации языковых явлений, о которых идется речь, определяются тем, что само языковое явление является многосторонним. Так, прилагательные совмещают формальные грамматические признаки прилагательных и семантические признаки местоимений, что позволяет их классифицировать по-разному. Будущее время выражает действие проблематичное, так как оно еще не совершилось. Вследствие этого оно несет в себе определенную модальную окраску. Это заставляет видеть в форме будущего времени то временную форму индикатива, то предположительного наклонения.


Исходя из этого, хочется в итоге отметить, что разнообразие теоретических трактовок при изучении языка объясняется объективными факторами устройства и функционирования языка, что необходимо учитывать преподавателю. При этом различные теоретические решения при изучении языка дополняют друг друга, раскрывая различные объективно существующие аспекты предмета. Являясь постоянным с одной стороны, язык с другой стороны выступает и явлением преходящим и все время меняющимся, из чего и вытекает множественная интерпретация языковых явлений [2, с. 73]. Преподавателю иностранного языка не следует испытывать чувства растерянности и недоумения при виде такого разнообразия теоретических решений. Наоборот, с ними необходимо знакомиться, так как они, акцентируя то или иное свойство языкового явления, способствуют расширению и углублению знания о нем. При этом следует отметить, что число разнообразных теоретических решений, касающихся определенного языкового явления, не бесконечно, а определяется самой спецификой данного явления. Поэтому иногда решения дублируют друг друга, хотя лингвисты при их изучении и прибегают к разнообразным терминологическим обозначениям. И, конечно же, не всегда предлагаемые решения оказываются одинаково убедительными с точки зрения фундаментальных положений используемой лингвистической теории. Это также ограничивает возможности теоретических разногласий. Иными словами, расхождения в теоретической интерпретации фактов могут обуславливаться их объективными свойствами и вместе с тем подходом исследователя, производящим выбор в пределах объективного возможного [1, с. 64]. Расхождение в принятии тех или иных теоретических решений, прежде всего, обуславливается стремлением отразить различные свойства, объективно присущие каждому объекту исследования, не отдавая дань моде и ради мнимой новизны скрыть уже известную истину. Являясь продуктов эволюции, язык развивается и отражает все стороны развития и становления общества в современных реалиях, отвечая общественным и государственным потребностям в современном мире, и не противоречит законам своего развития.


ЛИТЕРАТУРА

1. Викторова-Орлова Л.В. К вопросу о выражении значения начала действия / состояния в английском языке // Проблемы аспектологии. - Выпуск З.  - М., 1977. - 64 с.

2. Григорьева В.С., Расторгуева Г. В., Мостовская И. Ю. Проблема теории и интерпретации текста. - Тамбов.: ТПШ. - 1987. - 112 с.

3. Степанов Ю.С.Методы и принципы современной лингвистики. Москва: Наука -  1975. - 132 с.

4. Lyons J. Linguistic Semantics. An Introduction. Cambridge University Press. -  1996. - 156 p.


PLURALITY OF THEORETICAL SOLUTIONS OF LANGUAGE PHENOMENA


USACHEV Vadim Anatolyevich

Candidate of Philosophy

Associate Professor of the Department of Foreign Languages


MOISEEVA Farida Akhmetovna

Candidate of Philosophy

Associate Professor, Head of the Department of Foreign Languages 

GO VPO Donetsk National University of Economics and Trade named after Michael Tugan-Baranovsky

USACHEVA Galina Mikhailovna

Candidate of Pedagogical Sciences

Associate Professor of the Department of Foreign Languages

SO HPE “Donetsk Academy of Management and Public Administration under the Head of the Donetsk People’s Republic”

Donetsk city, DNR


Linguistic phenomena and terminology of the studied language in various manuals and reference books are interpreted differently in connection with their ambiguity of interpretation and stylistic coloring, leaving the same theoretical result. The article reveals the causes of various theoretical interpretations of linguistic factors, complementing each other, due to objective factors in the structure and functioning of the language being studied, which is especially important during global crises and changes in society, when science helps to correctly determine the laws of functioning and development of the language.

Key words: language, reason, aspect, linguistic phenomena, theoretical understanding, decision, interpretation.

© В.А. Усачев, 2020     

© Ф.А. Моисеева, 2020

© Г.М. Усачева, 2020   

Нет комментариев Добавить комментарий